Wydział Kształtowania Środowiska i Rolnictwa - Technika rolnicza i leśna (S2)
Sylabus przedmiotu Język angielski:
Informacje podstawowe
Kierunek studiów | Technika rolnicza i leśna | ||
---|---|---|---|
Forma studiów | studia stacjonarne | Poziom | drugiego stopnia |
Tytuł zawodowy absolwenta | magister inżynier | ||
Obszary studiów | nauk rolniczych, leśnych i weterynaryjnych, studiów inżynierskich | ||
Profil | ogólnoakademicki | ||
Moduł | — | ||
Przedmiot | Język angielski | ||
Specjalność | przedmiot wspólny | ||
Jednostka prowadząca | Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych | ||
Nauczyciel odpowiedzialny | Agnieszka Nowosad <Agnieszka.Nowosad@zut.edu.pl> | ||
Inni nauczyciele | Dorota Karelus <Dorota.Karelus@zut.edu.pl>, Sylwia Zawadzka <Sylwia.Zawadzka@zut.edu.pl> | ||
ECTS (planowane) | 3,0 | ECTS (formy) | 3,0 |
Forma zaliczenia | zaliczenie | Język | polski |
Blok obieralny | 1 | Grupa obieralna | 1 |
Formy dydaktyczne
Wymagania wstępne
KOD | Wymaganie wstępne |
---|---|
W-1 | Znajomość języka na poziomie B2 potwierdzona egzaminem uczelnianym bądź certyfikatem językowym na wymaganym poziomie. |
Cele przedmiotu
KOD | Cel modułu/przedmiotu |
---|---|
C-1 | Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego. |
C-2 | Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami związanymi z kierunkiem kształcenia. |
Treści programowe z podziałem na formy zajęć
KOD | Treść programowa | Godziny |
---|---|---|
laboratoria | ||
T-L-1 | Agroturystyka | 3 |
T-L-2 | Teoria maszyn rolniczych | 6 |
T-L-3 | Zarządzanie jakością | 3 |
T-L-4 | GMO | 6 |
T-L-5 | Alternatywne źródła energii | 6 |
T-L-6 | Technologia drewna | 3 |
T-L-7 | Ochrona środowiska | 6 |
T-L-8 | Teoria ruchu pojazdów | 3 |
T-L-9 | Przetwórstwo produktów roślinnych i zwierzęcych | 3 |
T-L-10 | Gospodarka energetyczna | 6 |
45 |
Obciążenie pracą studenta - formy aktywności
KOD | Forma aktywności | Godziny |
---|---|---|
laboratoria | ||
A-L-1 | Zajęcia praktyczne | 45 |
A-L-2 | Przygotowanie do zajęć | 30 |
A-L-3 | Udział w konsultacjach | 5 |
A-L-4 | Przygotowanie do egzaminu | 8 |
A-L-5 | Egzamin | 2 |
90 |
Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne
KOD | Metoda nauczania / narzędzie dydaktyczne |
---|---|
M-1 | zajęcia praktyczne |
M-2 | praca w grupach |
M-3 | prezentacja |
M-4 | dyskusja |
M-5 | praca z tekstem |
M-6 | słuchanie ze zrozumieniem |
Sposoby oceny
KOD | Sposób oceny |
---|---|
S-1 | Ocena formująca: prezentacja (F) |
S-2 | Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P) |
Zamierzone efekty kształcenia - wiedza
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
TRL_2A_A04-A_W01 posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych | TRL_2A_W29 | R2A_W02, R2A_W09 | InzA2_W03, InzA2_W04 | C-1 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-1, M-2, M-3, M-5 | S-1, S-2 |
TRL_2A_A04-A_W02 wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów | TRL_2A_W29 | R2A_W02, R2A_W09 | InzA2_W03, InzA2_W04 | C-2 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-1, M-2, M-3, M-5, M-4, M-6 | S-1, S-2 |
Zamierzone efekty kształcenia - umiejętności
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
TRL_2A_A04-A_U01 potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością | TRL_2A_U01, TRL_2A_U02 | R2A_U01, R2A_U02, R2A_U03, R2A_U08, R2A_U09, R2A_U10 | InzA2_U03, InzA2_U05 | C-1 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-1, M-2, M-3, M-4, M-6 | S-1, S-2 |
TRL_2A_A04-A_U02 potrafi zrozumieć wybrane teksty ze swojej specjalności | TRL_2A_U01, TRL_2A_U02 | R2A_U01, R2A_U02, R2A_U03, R2A_U08, R2A_U09, R2A_U10 | InzA2_U03, InzA2_U05 | C-2 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-1, M-5 | S-2 |
TRL_2A_A04-A_U03 potrafi zebrać informacje, koncepcje i opinie ze specjalistycznych źródeł związanych ze swoją specjalnością | TRL_2A_U01, TRL_2A_U02 | R2A_U01, R2A_U02, R2A_U03, R2A_U08, R2A_U09, R2A_U10 | InzA2_U03, InzA2_U05 | C-2 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-2, M-5, M-6 | S-1 |
Zamierzone efekty kształcenia - inne kompetencje społeczne i personalne
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiów | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżyniera | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|---|
TRL_2A_A04-A_K01 ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych | TRL_2A_K02 | R2A_K01, R2A_K07 | — | C-2 | T-L-1, T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10 | M-1, M-3 | S-1, S-2 |
Kryterium oceny - wiedza
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
TRL_2A_A04-A_W01 posiada wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych | 2,0 | |
3,0 | Student posiada podstawową wiedzę na temat struktur językowych stosowanych w tekstach specjalistycznych | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 | ||
TRL_2A_A04-A_W02 wykazuje znajomość wybranego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów | 2,0 | |
3,0 | Student zna 60 % wymaganego słownictwa specjalistycznego zgodnego z kierunkiem studiów. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Kryterium oceny - umiejętności
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
TRL_2A_A04-A_U01 potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością | 2,0 | |
3,0 | Student potrafi formułować krótkie wypowiedzi na tematy techniczne. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 | ||
TRL_2A_A04-A_U02 potrafi zrozumieć wybrane teksty ze swojej specjalności | 2,0 | |
3,0 | Student rozumie co najmniej 60 % czytanych tekstów specjalistycznych. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 | ||
TRL_2A_A04-A_U03 potrafi zebrać informacje, koncepcje i opinie ze specjalistycznych źródeł związanych ze swoją specjalnością | 2,0 | |
3,0 | Student potrafi wyszukiwać potrzebne informacje. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
TRL_2A_A04-A_K01 ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych | 2,0 | |
3,0 | Student dostrzega świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych. | |
3,5 | ||
4,0 | ||
4,5 | ||
5,0 |
Literatura podstawowa
- Grodziecka-Smyczek Jadwiga, Łukawska Halina., Mechanika. Wybór tekstów technicznych do nauczania języka angielskiego., Łódź, 1981
- Walpole, Brenda., Biology for the IB diploma., Cambridge University Press, Cambridge, 2011
- Kolasa, Maria A. Werner, Małgorzata., English for Students of Sanitary and Water Engineering., Warszawa, 1986
- Grzegożek, Małgorzata., English for environmental engineering., Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych, Kraków, 2004
Literatura dodatkowa
- http://www.breakingnewsenglish.com/0710/071015-three_gorges.html, 2011, dostępne PDF,HTML
- http://www.breakingnewsenglish.com/0504/050430-chinarice.html, 2011
- Mascull, Bill. Cambridge [etc], Business vocabulary in use - Advanced, Cambridge University Press, 2005
- Ibbotson, Mark., Professional English in use – Engineering;Technical English for Professionals, Cambridge University Press, Cambridge, 2009
- Barker, J. W., Agricultural marketing., Oxford University Press, Oxford, 1989
- Meller Mariusz, English Through Civil Engineering., Koszalin, 1998
- Mountford, Alan, English in agriculture., Oxford University Press, Oxford, 1977, ISBN 0194375145
- Wysiecka, Wiesława. Fitz,Ewa., Język angielski dla lektoratów wydziałów technicznych Politechniki Szczecińskiej., Szczecin, 1986
- Słownik Agro-Bio-Techniczny, Polskie Towarzystwo Nauk Agrotechnicznych, Lublin, 1992
- http://www.conservation-development.net/Projekte/Nachhaltigkeit/CD1/LaenderDesSuedens/Themenblaetter/PDF/AgrobiodivAgrotourism.pdf