Wydział Biotechnologii i Hodowli Zwierząt - Zootechnika (S3)
Sylabus przedmiotu Język angielski:
Informacje podstawowe
Kierunek studiów | Zootechnika | ||
---|---|---|---|
Forma studiów | studia stacjonarne | Poziom | trzeciego stopnia |
Stopnień naukowy absolwenta | doktor | ||
Obszary studiów | studia trzeciego stopnia | ||
Profil | |||
Moduł | — | ||
Przedmiot | Język angielski | ||
Specjalność | przedmiot wspólny | ||
Jednostka prowadząca | Studium Praktycznej Nauki Języków Obcych | ||
Nauczyciel odpowiedzialny | Marek Stelmaszczyk <Marek.Stelmaszczyk@zut.edu.pl> | ||
Inni nauczyciele | Teresa Bernat-Chmielarska <Teresa.Bernat-Chmielarska@zut.edu.pl>, Dorota Karelus <Dorota.Karelus@zut.edu.pl>, Ewa Sobczak <Ewa.Sobczak@zut.edu.pl> | ||
ECTS (planowane) | 3,0 | ECTS (formy) | 3,0 |
Forma zaliczenia | zaliczenie | Język | angielski |
Blok obieralny | — | Grupa obieralna | — |
Formy dydaktyczne
Wymagania wstępne
KOD | Wymaganie wstępne |
---|---|
W-1 | Znajomość języka angielskiego na poziomie B2. |
Cele przedmiotu
KOD | Cel modułu/przedmiotu |
---|---|
C-1 | Nabycie wiedzy o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającej studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. |
Treści programowe z podziałem na formy zajęć
KOD | Treść programowa | Godziny |
---|---|---|
laboratoria | ||
T-L-1 | Kluczowe słownictwo stosowane w języku akademickim (rzeczowniki, czasowniki, przymiotniki, przysłówki, zwroty wyrażające ilość) | 2 |
T-L-2 | Wybrane elementy gramatyczne typowe dla stylu akademickiego (strona bierna, formy bezosobowe, styl formalny ). | 2 |
T-L-3 | Pisanie artykułu naukowego. Rodzaje metod badawczych. Podstawowe rzeczowniki stosowane w klasyfikowaniu. Dane i dowody. | 3 |
T-L-4 | Przeprowadzanie prezentacji. | 3 |
T-L-5 | Wprowadzenie do metabolizmu | 2 |
T-L-6 | Zarys struktury i funkcji komórki: zapotrzebowanie komórki na dużą ilość informacji | 2 |
T-L-7 | Przegląd programów hodowli zwierząt | 2 |
T-L-8 | Biochemia i medycyna | 2 |
T-L-9 | Opracowanie Ludzkiego Genomu | 3 |
T-L-10 | Genetyka molekularna-przyszłość hodowli zwierząt | 3 |
T-L-11 | Woda i współczynnik PH | 2 |
T-L-12 | Wiązania progesteronu z receptorami mineralokortykoidu | 4 |
30 |
Obciążenie pracą studenta - formy aktywności
KOD | Forma aktywności | Godziny |
---|---|---|
laboratoria | ||
A-L-1 | Zajęcia praktyczne | 30 |
A-L-2 | Przygotowanie się do zajęć | 39 |
A-L-3 | Udział w konsultacjach | 4 |
A-L-4 | Przygotowanie się do egzaminu | 15 |
A-L-5 | Egzamin | 2 |
90 |
Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne
KOD | Metoda nauczania / narzędzie dydaktyczne |
---|---|
M-1 | M1 Zajęcia praktyczne |
M-2 | M2 Prezentacja |
M-3 | M3 Dyskusja |
M-4 | M4 Praca z tekstem |
M-5 | M5 Samodzielne realizowanie zadań domowych |
Sposoby oceny
KOD | Sposób oceny |
---|---|
S-1 | Ocena formująca: F - Test kontrolny / kolokwium |
S-2 | Ocena formująca: F – Prezentacja |
Zamierzone efekty kształcenia - wiedza
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscypliny | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|
ZO_3A_??_W01 Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | ZoD_3-_W02, ZoD_3-_W01 | — | C-1 | T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-1, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10, T-L-11, T-L-12 | M-1 | S-1, S-2 |
Zamierzone efekty kształcenia - umiejętności
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscypliny | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|
ZO_3A_??_U01 Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim , umożliwiającą mu korzystanie z literatury obcojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | ZoD_3-_U01, ZoD_3-_U06 | — | C-1 | T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-1, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10, T-L-11, T-L-12 | M-1, M-2, M-3, M-4, M-5 | S-1, S-2 |
Zamierzone efekty kształcenia - inne kompetencje społeczne i personalne
Zamierzone efekty kształcenia | Odniesienie do efektów kształcenia dla dyscypliny | Odniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształcenia | Cel przedmiotu | Treści programowe | Metody nauczania | Sposób oceny |
---|---|---|---|---|---|---|
ZO_3A_??_K01 Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej. | ZoD_3-_K01 | — | C-1 | T-L-2, T-L-3, T-L-4, T-L-1, T-L-5, T-L-6, T-L-7, T-L-8, T-L-9, T-L-10, T-L-11, T-L-12 | M-1, M-2, M-3, M-4, M-5 | S-1, S-2 |
Kryterium oceny - wiedza
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
ZO_3A_??_W01 Doktorant posiada wiedzę o słownictwie i gramatyce języka angielskiego umożliwiającą mu studiowanie literatury z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | 2,0 | Doktorant nie posiada wiedzy dotyczącej słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwiałaby mu korzystanie z literatury anglojęzycznej z zakresu kierunku studiów, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. |
3,0 | Doktorant opanował podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego. | |
3,5 | Doktorant opanował więcej niż podstawową wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego. | |
4,0 | Doktorant posiada dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
4,5 | Doktorant posiada więcej niż dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
5,0 | Doktorant posiada bardzo dobrą wiedzę dotyczącą słownictwa i gramatyki języka angielskiego, która umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. |
Kryterium oceny - umiejętności
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
ZO_3A_??_U01 Doktorant posiada umiejętność posługiwania się językiem angielskim , umożliwiającą mu korzystanie z literatury obcojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | 2,0 | Doktorant nie umie posługiwać się językiem angielskim. |
3,0 | Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie podstawowym, co w znacznym stopniu ogranicza mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
3,5 | Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie więcej niż podstawowym, co utrudnia mu jednak swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
4,0 | Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na poziomie, który umożliwia mu korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
4,5 | Doktorant umie posługiwać się językiem angielskim na dobrym poziomie, który umożliwia mu dosyć swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. | |
5,0 | Doktorant posiada bardzo dobrą umiejętność posługiwania się językiem angielskim, umożliwiającą mu swobodne korzystanie z literatury anglojęzycznej, kontakty zagraniczne i publikowanie własnych prac. |
Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne
Efekt kształcenia | Ocena | Kryterium oceny |
---|---|---|
ZO_3A_??_K01 Doktorant rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej. | 2,0 | Doktorant nie rozumie, jak duże znaczenie ma znajomość języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej. |
3,0 | Doktorant stara się zrozumieć znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i zawodowej. | |
3,5 | Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej. | |
4,0 | Doktorant dość dobrze rozumie znaczenie znajomości języka angielskiego w pracy naukowej i jej przydatność w pracy zawodowej. | |
4,5 | Doktorant bardzo dobrze rozumie i docenia dobrą znajomość języka angielskiego, która pomaga mu zarówno w pracy naukowej jak i w wykonywaniu zawodu. | |
5,0 | Doktorant świetnie rozumie i docenia bardzo dobrą znajomość języka angielskiego, którą w pracy naukowej i zawodowej uważa za absolutnie niezbędną. |
Literatura podstawowa
- M. McCarthy, F. O’Dell, Academic Vocabulary In Use., Cambridge, Cambridge, 2008
- Peter A. Mayes,David A.Bender, Victor W.Rodwell,Peter J.Kenelly, Robert K. Murray, Daryl K.Granner, Harper' Liiustrated Biochemistry, 2011
- Robert Schleif, Genetics and Molecular Biology, Department of Biology,John Hopkins University, Baltimore, Maryland, 2011
Literatura dodatkowa
- www.wikipedia.org, 2011
- www.howstuffworks.com, 2011
- Julius van der Werf, An overview of animal breeding programs, www_personal.une.edu.au/-jvanderw/01_overview_and_introduction, 2011
- Kieran Meade, Molecular Genetics-the future for animal breeding, Irish Veterinary Journal, 2006
- K.Myles,J.W.Funder, Progesterone binding to mineralocorticoid receptors: in vitro and in vivo studies, Baker Medical Institute, Prahan, Victoria, Australia, 2011