Zachodniopomorski Uniwersytet Technologiczny w Szczecinie

Wydział Nauk o Żywności i Rybactwa - Mikrobiologia (S2)

Sylabus przedmiotu Język obcy (angielski):

Informacje podstawowe

Kierunek studiów Mikrobiologia
Forma studiów studia stacjonarne Poziom drugiego stopnia
Tytuł zawodowy absolwenta magister inżynier
Obszary studiów charakterystyki PRK, kompetencje inżynierskie PRK
Profil ogólnoakademicki
Moduł
Przedmiot Język obcy (angielski)
Specjalność przedmiot wspólny
Jednostka prowadząca Studium Języków Obcych
Nauczyciel odpowiedzialny Andrzej Obstawski <Andrzej.Obstawski@zut.edu.pl>
Inni nauczyciele Marzena Kondyjowska <Marzena.Kondyjowska@zut.edu.pl>
ECTS (planowane) 3,0 ECTS (formy) 3,0
Forma zaliczenia egzamin Język polski
Blok obieralny 1 Grupa obieralna 1

Formy dydaktyczne

Forma dydaktycznaKODSemestrGodzinyECTSWagaZaliczenie
lektoratLK1 30 3,01,00egzamin

Wymagania wstępne

KODWymaganie wstępne
W-1Znajomość języka na poziomie B2 potwierdzona egzaminem uczelnianym bądź certyfikatem językowym na wymaganym poziomie.

Cele przedmiotu

KODCel modułu/przedmiotu
C-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
C-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami technicznymi, związanymi z jego specjalnością.

Treści programowe z podziałem na formy zajęć

KODTreść programowaGodziny
lektorat
T-LK-1Komórki. (Cells) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)4
T-LK-2Chemia życia. (Chemistry of Life) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)4
T-LK-3Zdrowie i fizjologia człowieka. (Human Health and Physiology) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)8
T-LK-4Kwasy nukleinowe i białka. (Nucleic Acids and Proteins) Zdania względne. (Relative sentences)2
T-LK-5Mikroby i biotechnologia. (Microbes and Biotechnology) Fagi. (Phages) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)4
T-LK-6Żywienie i zdrowie człowieka. ( Human Nutrition and Health)6
T-LK-7Alergie. ( Allergies) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)2
30

Obciążenie pracą studenta - formy aktywności

KODForma aktywnościGodziny
lektorat
A-LK-1Zajęcia praktyczne.30
A-LK-2Przygotowanie się do zajęć.45
A-LK-3Udział w konsultacjach.5
A-LK-4Przygotowanie się do egzaminu.10
90

Metody nauczania / narzędzia dydaktyczne

KODMetoda nauczania / narzędzie dydaktyczne
M-1zajęcia praktyczne
M-2praca w grupach
M-3prezentacja
M-4dyskusja
M-5praca z tekstem
M-6słuchanie ze zrozumieniem

Sposoby oceny

KODSposób oceny
S-1Ocena formująca: tekst kontrolny / kolokwium (F)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
S-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)

Zamierzone efekty uczenia się - wiedza

Zamierzone efekty uczenia sięOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
MS_2A_A1-1_W01
zna i rozumie w pogłębionym stopniu struktury językowe stosowane w tekstach specjalistycznych oraz posługuje się wybranym słownictwem specjalistycznym zgodnie z kierunkiem studiów i dyscypliną naukową
MS_2A_W06C-1T-LK-2, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-7, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5M-5, M-3, M-1, M-2S-1, S-3, S-2

Zamierzone efekty uczenia się - umiejętności

Zamierzone efekty uczenia sięOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
MS_2A_A1-1_U01
potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością oraz tłumaczyć specjalistyczne teksty
MS_2A_U01, MS_2A_U02C-1T-LK-2, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-7, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5M-3, M-6, M-1, M-4, M-2S-3, S-2

Zamierzone efekty uczenia się - inne kompetencje społeczne i personalne

Zamierzone efekty uczenia sięOdniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówOdniesienie do efektów zdefiniowanych dla obszaru kształceniaOdniesienie do efektów uczenia się prowadzących do uzyskania tytułu zawodowego inżynieraCel przedmiotuTreści programoweMetody nauczaniaSposób oceny
MS_2A_A1-1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
MS_2A_K01C-2T-LK-2, T-LK-6, T-LK-1, T-LK-7, T-LK-3, T-LK-4, T-LK-5M-3, M-1S-1, S-3, S-2

Kryterium oceny - wiedza

Efekt uczenia sięOcenaKryterium oceny
MS_2A_A1-1_W01
zna i rozumie w pogłębionym stopniu struktury językowe stosowane w tekstach specjalistycznych oraz posługuje się wybranym słownictwem specjalistycznym zgodnie z kierunkiem studiów i dyscypliną naukową
2,0
3,0dostatecznie zna i rozumie struktury językowe stosowane w tekstach specjalistycznych oraz posługuje się wybranym słownictwem specjalistycznym zgodnie z kierunkiem studiów i dyscypliną naukową
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - umiejętności

Efekt uczenia sięOcenaKryterium oceny
MS_2A_A1-1_U01
potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością oraz tłumaczyć specjalistyczne teksty
2,0
3,0Student potrafi formułować wypowiedzi na tematy techniczne i tłumaczyć specjalistyczny tekst w stopniu dostatecznym
3,5
4,0
4,5
5,0

Kryterium oceny - inne kompetencje społeczne i personalne

Efekt uczenia sięOcenaKryterium oceny
MS_2A_A1-1_K01
ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
2,0
3,0jest gotów w dostatecznym stopniu do dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
3,5
4,0
4,5
5,0

Literatura podstawowa

  1. Brenda Walpole, Ashby Merson-Davies, Leighton Dann, Biology for the IB Diploma, Cambridge University Press, Cambridge, 2011
  2. Keith Kelly, SCIENCE, Macmillan, 2008
  3. Nancy Douglas, Helen Huntley, Bruce Rogers, READING EXPLORER 5, Heinle Cengage Learning, 2012

Literatura dodatkowa

  1. POPULAR SCIENCE, 2009
  2. Polish Journal of Environmental Studies,Vol.22, No.3, Hard, Olsztyn, 2013

Treści programowe - lektorat

KODTreść programowaGodziny
T-LK-1Komórki. (Cells) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)4
T-LK-2Chemia życia. (Chemistry of Life) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)4
T-LK-3Zdrowie i fizjologia człowieka. (Human Health and Physiology) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)8
T-LK-4Kwasy nukleinowe i białka. (Nucleic Acids and Proteins) Zdania względne. (Relative sentences)2
T-LK-5Mikroby i biotechnologia. (Microbes and Biotechnology) Fagi. (Phages) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)4
T-LK-6Żywienie i zdrowie człowieka. ( Human Nutrition and Health)6
T-LK-7Alergie. ( Allergies) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)2
30

Formy aktywności - lektorat

KODForma aktywnościGodziny
A-LK-1Zajęcia praktyczne.30
A-LK-2Przygotowanie się do zajęć.45
A-LK-3Udział w konsultacjach.5
A-LK-4Przygotowanie się do egzaminu.10
90
(*) 1 punkt ECTS, odpowiada około 30 godzinom aktywności studenta
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięMS_2A_A1-1_W01zna i rozumie w pogłębionym stopniu struktury językowe stosowane w tekstach specjalistycznych oraz posługuje się wybranym słownictwem specjalistycznym zgodnie z kierunkiem studiów i dyscypliną naukową
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówMS_2A_W06Zna i rozumie w pogłębionym stopniu słownictwo fachowe w języku obcym na poziomie B2+ w danej dziedzinie.
Cel przedmiotuC-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
Treści programoweT-LK-2Chemia życia. (Chemistry of Life) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-LK-6Żywienie i zdrowie człowieka. ( Human Nutrition and Health)
T-LK-1Komórki. (Cells) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-7Alergie. ( Allergies) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
T-LK-3Zdrowie i fizjologia człowieka. (Human Health and Physiology) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-4Kwasy nukleinowe i białka. (Nucleic Acids and Proteins) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-5Mikroby i biotechnologia. (Microbes and Biotechnology) Fagi. (Phages) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-5praca z tekstem
M-3prezentacja
M-1zajęcia praktyczne
M-2praca w grupach
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: tekst kontrolny / kolokwium (F)
S-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0dostatecznie zna i rozumie struktury językowe stosowane w tekstach specjalistycznych oraz posługuje się wybranym słownictwem specjalistycznym zgodnie z kierunkiem studiów i dyscypliną naukową
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięMS_2A_A1-1_U01potrafi wypowiadać się na tematy techniczne, związane ze swoją specjalnością oraz tłumaczyć specjalistyczne teksty
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówMS_2A_U01Potrafi wykorzystywać potrzebne informacje pochodzące z różnych źródeł w języku polskim i języku obcym. Potrafi dokonać ich interpretacji, a także wyciągać wnioski oraz formułować i uzasadniać opinie.
MS_2A_U02Potrafi opracować dokumentację dotyczącą realizacji zadania analitycznego i przygotować tekst zawierający omówienie wyników realizacji tego zadania oraz przedstawić je w formie werbalnej (prezentacji) oraz opisowej w języku polskim i obcym.
Cel przedmiotuC-1Rozwijanie kompetencji komunikacyjnych i językowych w zakresie języka specjalistycznego.
Treści programoweT-LK-2Chemia życia. (Chemistry of Life) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-LK-6Żywienie i zdrowie człowieka. ( Human Nutrition and Health)
T-LK-1Komórki. (Cells) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-7Alergie. ( Allergies) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
T-LK-3Zdrowie i fizjologia człowieka. (Human Health and Physiology) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-4Kwasy nukleinowe i białka. (Nucleic Acids and Proteins) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-5Mikroby i biotechnologia. (Microbes and Biotechnology) Fagi. (Phages) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-3prezentacja
M-6słuchanie ze zrozumieniem
M-1zajęcia praktyczne
M-4dyskusja
M-2praca w grupach
Sposób ocenyS-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0Student potrafi formułować wypowiedzi na tematy techniczne i tłumaczyć specjalistyczny tekst w stopniu dostatecznym
3,5
4,0
4,5
5,0
PoleKODZnaczenie kodu
Zamierzone efekty uczenia sięMS_2A_A1-1_K01ma świadomość potrzeby dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
Odniesienie do efektów kształcenia dla kierunku studiówMS_2A_K01Jest gotowy do ciągłego dokształcania się i konieczności podnoszenia kompetencji zawodowych. Wyznacza kierunki własnego rozwoju i kształcenia (trzeciego stopnia, studia podyplomowe, kursy).
Cel przedmiotuC-2Umiejętność samodzielnej pracy studenta z tekstami technicznymi, związanymi z jego specjalnością.
Treści programoweT-LK-2Chemia życia. (Chemistry of Life) Budowa zdań w tekstach fachowych. Strona bierna i formy pokrewne. (Sentece structure in professional texts. Passive and related forms)
T-LK-6Żywienie i zdrowie człowieka. ( Human Nutrition and Health)
T-LK-1Komórki. (Cells) Techniki i strategie czytania tekstów fachowych. Struktura tekstu fachowego. (Strategies and techniques of reading professional texts. Professional text structure)
T-LK-7Alergie. ( Allergies) Prezentacja i ewaluacja w formie pytań, dyskusji i uzasadniania swojego stanowiska. Rozważanie zalet i wad przedstawionego rozwiązania. (Presentation and evaluation of one’s viewpoint conducted in the form of questions and discussion. Speculation on the advantages and disadvantages of the demonstrated solution.)
T-LK-3Zdrowie i fizjologia człowieka. (Human Health and Physiology) Zdania złożone, spójniki i łączniki międzyzdaniowe. (Complex sentences, conjuctions and conjunctive adverbs)
T-LK-4Kwasy nukleinowe i białka. (Nucleic Acids and Proteins) Zdania względne. (Relative sentences)
T-LK-5Mikroby i biotechnologia. (Microbes and Biotechnology) Fagi. (Phages) Związki frazeologiczne w publikacjach naukowych. (Collocations and idioms in scientific papers)
Metody nauczaniaM-3prezentacja
M-1zajęcia praktyczne
Sposób ocenyS-1Ocena formująca: tekst kontrolny / kolokwium (F)
S-3Ocena podsumowująca: egzamin pisemny (P)
S-2Ocena formująca: prezentacja (F)
Kryteria ocenyOcenaKryterium oceny
2,0
3,0jest gotów w dostatecznym stopniu do dokształcania i samodoskonalenia w zakresie rozwijania kompetencji językowych
3,5
4,0
4,5
5,0